BBC UKChina
Year of the Tiger 虎年小测验
从下面选项中选择正确答案;单击“核对答案”按钮,核对你的答案.
Your score:
0/6
Your score:
1/6
Your score:
2/6
Your score:
3/6
Your score:
4/6
Your score:
5/6
Your score:
6/6
1 : What is the word for the patterns on a tiger's fur?
spots
strips
stripes
lines
The possible answers were:
spots
strips
stripes
lines
You said:
spots
strips
stripes
lines
恭喜你,答对了!
对不起,答错了。豹子身上有 spots 斑点,再想想。
对不起,答错了。Strips 的意思是一长条材料、原料,或者是土地。
对不起,答错了。Lines 的意思是线条。
你没有回答这个问题。
2 : The pattern on a tiger's fur keeps them hidden in the wild. They are ________.
caged
disguised
covered
camouflaged
The possible answers were:
caged
disguised
covered
camouflaged
You said:
caged
disguised
covered
camouflaged
对不起,答错了。Caged 的意思就是被关在笼中。
对不起,disguised 的意思是伪装,如故意穿戴一些饰品,是他人无法认出你是谁。
对不起,答错了。Covered 有很多意思。其中一个意思是用某物遮盖一个东西。
正确!人们有时候也会把自己 camouflage 伪装起来,比如说士兵们有时会需要伪装掩饰自己。
你没有回答这个问题。
3 : There are white tigers but they are very rare. The colour is caused by a genetic ________.
mutation
modifier
engineer
abnormal
The possible answers were:
mutation
modifier
engineer
abnormal
You said:
mutation
modifier
engineer
abnormal
对不起,答错了。Abnormal 是一个形容词,在这里我们需要一个名词。Abnormal 的名词形式是 abnormality.
恭喜你,答对了!Mutation 变异,通常会和单词 genetic 连用。
对不起,答错了。To modify 有变化的意思,但用在这里不合适。
对不起,答错了。To engineer 的意思是设计,建造某物。
你没有回答这个问题。
4 : Tigers are not afraid of many things. They are ________.
fearful
afraidless
scareless
fearless
The possible answers were:
fearful
afraidless
scareless
fearless
You said:
fearful
afraidless
scareless
fearless
对不起,答错了。Fearful 刚好和我们需要的词义相反。
对不起,答错了。再想想看。
对不起,答错了。再试一次。
恭喜你,答对了!
你没有回答这个问题
5 : What does this English idiom mean? To have a tiger by the tail.
To be strong and brave in a difficult situation
To find oneself in a situation that is more dangerous or difficult to escape from than to stay
To have a lot of energy and determination when the situation seems hopeless and difficult to solve
To be an energetic person who prefers to solve situations alone.
The possible answers were:
To be strong and brave in a difficult situation
To find oneself in a situation that is more dangerous or difficult to escape from than to stay
To have a lot of energy and determination when the situation seems hopeless and difficult to solve
To be an energetic person who prefers to solve situations alone.
You said:
To be strong and brave in a difficult situation
To find oneself in a situation that is more dangerous or difficult to escape from than to stay
To have a lot of energy and determination when the situation seems hopeless and difficult to solve
To be an energetic person who prefers to solve situations alone.
对不起,答错了。再试试!
回答完全正确!
对不起,答错了。再试一次。
对不起,答错了。再试试。
请选择答案。
6 : In Chinese there is the phrase 马马虎虎. Which English translation is best?
alright
so and so
horse horse tiger tiger
very fine
The possible answers were:
alright
so and so
horse horse tiger tiger
very fine
You said:
alright
so and so
horse horse tiger tiger
very fine
正确!这个翻译最合适。不过还可以使用 fine, OK, good or not bad 来表示这个意思。
对不起,答错了。So and so 是我们在想不起一个人的名字时用的表达,意思就是某某。So so 可以表达马马虎虎的意思,不过在英语里种这个表达不常用。
对不起,答错了。这个直译是不对的,再想想。
对不起,答错了。英语里我们不用这个表达方法。Very 在这里是多余的,你只用说 fine 就可以了。
你没有回答这个问题。
Try Again
其它内容
Work: Interviews
工作面试
英语教学首页
Quizzes
英语小测验
Take Away English
随身英语
Authentic Real English
地道英语
Wordmaster
单词大师
Ask about Britain
英国问答
Off the Pitch
绿茵场外
Express English
英语特快
Audio Programmes
音频精选
On the Town
都市掠影
Media English
媒体英语
Q & A of the Week
你问我答
BBC Business Class
BBC商务课堂
Intensive Listening Series
强化听力系列
更多BBC英语教学内容