|
|
|
| |
|
flora.3 Posts:
348
| |
|
Join Date:
23-Oct-2007
Location:
Age:Under 15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
06-Mar-2008 14:58
|
|
|
|
|
|
看老外如何拒绝搭讪
|
|
|
1.Get out of here!
滚远一点。(这个一定惹恼了的。)
2.Leave me alone!
离我远一点!(同上,看不出我现在很烦啊!)
3.I’m not available.
我已经名花有主了。(很委婉、很明确)
4.Not in this lifetime.
这辈子休想。(别不识相啦!)
5.I’m expecting a friend.
我在等朋友。(不是在等你来搭讪。)
6.Not if you were the last man (woman) on earth.
除非你是世界上最后一个男(女)人。(老兄先照照镜子吧!)
7.I’ve quit my baby-sitting job.
我已经不当保姆了。(你还太嫩。)
8.I am waiting for my boyfriend (girlfriend).
我正在等我男朋友(女朋友)。(请不要误会好吗?)
9.Is begging on the street legal here?
此地当街乞讨是合法的吗?(你是不是忘了打扮就出来了?)
10.Only if your name is Brad Pitt (Jennifer Lopez).
除非你是布拉德•彼特/詹妮佛•洛佩兹。(你远不够格。)
|
|
|
|
|
|
|
|
06-Mar-2008 14:54
|
|
|
|
|
|
To tanbit
|
|
|
i am sorry for late~~~~
ANSWER::A.
本题分析: Trial and error的意思为“反复试验,不断摸索”。
Today's question:
During the lecture on financial advice, the house-wives _______. A. were all eyes and ears B. were eyes and ears C. were all eyes and noses D. were eyes and noses
|
|
|
|
|
03-Mar-2008 17:44
|
|
|
|
|
|
TO zhadayyx
|
|
|
i know you always get right answer~~~
ANSWER::C.
本题分析: on a fifty-fifty basis意为“平分,对等地”。 Peanuts butter意为“花生酱”。
Today's question:
The only way John could solve the problem was by the method of ______. A. trial and error B. error and trial C. trial and mistake D. mistake and trial
|
|
|
|
|
03-Mar-2008 16:50
|
|
|
|
|
|
书本里学不到的地道口语
|
|
|
1. Are you all right? 你好吗?
绝对想不到“Are you all right?”还可以用来打招呼吧?其实这可是英国人最常用的打招呼句子,比“How are you?”还要流行哦!例如:
Are you all right, David?
Fine, thank you.
2. Cheers! 谢谢,再见!
我们干杯的时候常说Cheers!,以示宾主尽欢。当英国人下公车、买完东西的时候,他们常常对司机和售货员说“Cheers!”,来代替Thank you 和 Goodbye。例如:
Five pounds fifty, please. Cheers!
Cheers!
3. Give me a minute! 请稍等一会!
说到“稍等一会”,我们立刻想到的就是wait a minute,意思也是不错的。但是英国人会说“Give me a minute!”,例如:
Give me a minute, David! I will find the map for you.
4. I am behind you. 我支持你
“I am behind you.”这句话真的是非常明白的表示了“一个成功的男人背后必定有一个女人”的意思。说到“我支持你”,可能很多人都会想到“I support you.”,可就是想不到“I am behind you.”吧。例如:
Whatever decision you are going to make, I am behind you. 5. Do you really mean it? 此话当真?
当别人许诺要给你什么好处的时候,你一定会以为是天上掉馅饼了,所以禁不住要问一句:Do you really mean it? 就是"此话当真"的意思。例如:
I can give what you want.
Do you really mean it?
Yes, I mean it!
6. Get on with it! 快点!
大家一起出去玩,有个人却总是磨磨蹭蹭的,害得所有人都要赶不上车。这时候你就可以说get on with it来催促他。例如:
Get on with it, we have no time left!
7. Get a move on! 赶快行动吧!
记得看战斗片的时候,指挥作战的军官总是一边跑着,一边对士兵大喊:Move! Move! Move! 就是"赶快行动"的意思。
|
|
|
|
|
03-Mar-2008 16:41
|
|
|
|
|
|
美国人经常说的最酷口语
|
|
|
Stay away from him. 别靠近他。
Don't get high hat. 别摆架子。
Right over there. 就在那里。
Doggy bag. 打包袋。
That rings a bell. 听起来耳熟。
Sleeping on both ears. 睡的香。
Play hooky. 旷工、旷课。
I am the one wearing pants in the house. 我当家。
It's up in the air. 尚未确定。
Side dish. 配菜。
I am all ears. 我洗耳恭听。
Get cold feet. 害怕做某事。
Good for you! 好得很!
Go ahead. 继续。 Help me out. 帮帮我。 Let's bag it. 先把它搁一边。
Lose head. 丧失理智。
Talk truly. 有话直说。
He is the pain on neck. 他真让人讨厌。
Do you have straw? 你有吸管吗?
You bet! 一定,当然!
That is a boy! 太好了,好极了!
It's up to you. 由你决定。
The line is engaged. 占线。
My hands are full right now. 我现在很忙。
Don't make up a story. 不要捏造事实。
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。
She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。
Get an eyeful. 看个够。
He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。
Shoot the breeze. 闲谈。
Tell me when! 随时奉陪!
It is a small world! 世界真是小!
Not at all. 根本就不(用)。
Let's play it by ear. 让我们随兴所至。
Wait and see. 等着瞧。
Why so blue? 怎么垂头丧气?
What brought you here? 什么风把你吹来了?
Hang on! 抓紧(别挂电话)!
Leave me alone. 别理我。
Chin up. 不气 ,振作些。
You never know. 世事难料。
High jack! 举起手来(抢劫)!
Why die she marry a man old enough to be her father? 她为什么要嫁给一个年龄与她父亲相当的男人?
I stay at home a lot. 我多半在家里。
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。
I'm not it a good mood. 没有心情(做某事)。
He is a fast talker. 他是个吹牛大王。
I'm bored to death. 我无聊死了。
Bottoms up! 干杯!
Daring! 亲爱的!
Here we are! 我们到了!
I lost my way. 我迷路了。
|
|
|
|
|
03-Mar-2008 16:37
|
|
|
|
|
|
“起床”表达种种
|
|
|
1. 该起床了! It's time to get up! / It's time to wake up! It's time to get out of bed. It's time to get ready.
2. 快点儿起床! Get up soon.
3. 我真不想起。 I don't wanna get up. / I don't want to.
4. 你醒了吗? Are you awake?
5. 我刚醒。 I am now.
6. 闹钟响了吗? Did the alarm clock go off? Did the alarm clock buzz? Did the alarm clock ring?
7. 能帮我关掉闹钟吗? Would you turn off the alarm clock?
8. 请把闹钟关了。 Please turn off the alarm clock.
9. 你终于起来了。 You finally got up.
10. 我还困着呢! I'm still sleepy. / I'm still drowsy.
11. 我还打哈欠呢。 I'm still yawning.
12. 我是个夜猫子。 I'm a night person.
13. 我可不是。我喜欢早起。 I'm not. I'm a morning person.
|
|
|
|
|
03-Mar-2008 16:35
|
|
|
|
|
|
不可不知的经典英语口语
|
|
|
1 Great minds think alike. (英雄所见略同,这句做第一句最合适不过了)
2 Get going!(赶快动身吧,用在开始行动时)
3 We've got to hit the road.(我们要赶快了,和上一句用法相同,hit the road表现出紧急,很形象)
4 I can't place his face。(碰见帅哥或者美眉给你打招呼而你不记得他她是谁,这时可以用这个句子)
5 Once bitten , twice shy(一朝被蛇咬,十年怕井绳)
6 look at the big picture(一大局为重,在发生分歧之时可以用这句话来让每个人都三思)
7 I'm exhausted.(筋疲力尽,对新驴懒惰如偶很少锻炼的人来说这句肯定有用)
8 I've got my second wind.(短暂休息后精力得以恢复,此时可用这个句子,意思是我的体力恢复了)
9 My stomach is growling.(对于偶这样可以把任何一次活动都变成野炊郊游的人来说,此行最重要的一部分当然是吃了,这句意思是我的肚子呱呱叫了,很饿)
10 Hungry dogs will eat dirty puddings.(既然很饿,那就饥不择食了)
11 ~~~~is now in season.(正是吃````的好季节,比如西瓜,草莓,苹果桃子什么的)
12 Let's grab a bite to eat(让我们赶紧吃点东西吧,一般指时间很紧)
13 This food is out of the world(此食只应天上有,人间哪得几回吃)
14 What a bummer!(太扫兴了,原以为会来很多帅哥,结果却坐了一车美女,这时可以偷偷用一下这句话)
15 First things first (要紧的事情先做,很多场合可以用到)
16 it's just my cup of tea(正合偶的口味,指人,事等等)
16 Does ~~~~~~~suit your taste(```合你的口味吗)
17 Take it easy. easy dose it.(老驴对新驴这样说,慢慢来,别着急)
18 Do as i said(老驴对新驴说:照我说的做,有的时候抢匪也爱用这句,嘿嘿)
19 Let's roll up our sleeves.(大家一起干吧,卷起袖子不就是要大干一场吗)
20 Put it in my hands.(对于一个懒惰的,笨笨的,象偶一样的新驴有的时候也可以帮帮忙嘛,比如盛饭这样的小事偶就可以说:交给偶好了)
21 It's a short-cut.(这是条近路)
22 I'll keep my fingers crossed for you(偶将为你祈祷,比如爬山过河的时候)
23 One boy is a boy; two boys half boy;three boys no boy.
(一个和尚挑水吃,两个和尚抬水吃,三个和尚没水吃,领队GG可以用这样的话教育偶们要团结,要互相帮助,嘿嘿)
24 Never trouble trouble until trouble troubles you.(不要杞人忧天,嘿嘿,偶最喜欢的一句话)
25 Did you get the picture(你明白了没有?老驴给新驴讲解完毕后可以用这句话)
26 Be back in 30 minutes!(还是为领队GG准备的,一定要在三十分钟内回来)
27 One more hour to go.(新驴走啊走,看不到头,问老驴还要走多远,老驴可以用此句)
28 Time is running out.(没时间了。)
|
|
|
|
|
03-Mar-2008 10:02
|
|
|
|
|
|
危难时刻,请镇定
|
|
|

美国拍的灾难大片里一般都有一个英雄人物,他在危难当头的时候头脑冷静、镇定自若,最后想尽一切办法带领大家成功地逃出来。虽然看完之后会嘲笑一下美国的个人英雄主义情结,但是,电影传达出的“在危难时刻要保持冷静”的理念是非常正确的。
“保持冷静、镇定”在英语中有一个表达方式叫“as cool as a cucumber”。“Cool”在这里不是“凉爽的”意思,而是“镇静的、冷静的”意思,比如我们经常说的“keep cool”。那么,为什么要像黄瓜一样冷静的?据说是黄瓜摸起来比较清凉,而“cucumber”和“cool”都是字母“c”开头,读起来比较朗朗上口。
看下面例句:
1、Not everyone can keep as cool as a cucumber in an emergency.
不是每个人都能在危急时刻保持镇定的。
2、Last week Dad was in this auto accident and the other driver was so mad he was yelling and screaming. But Dad stayed cool as a cucumber and got the other guy cooled off too, once he saw there wasn't any real damage to either car. 这个儿子说:“上星期,我爸爸出了车祸。对方那个开车的人非常冒火,他大声嚷嚷,大声喊叫。但是,我爸爸却非常冷静,而且在那个人看到双方的汽车都没有受到很严重损伤后还设法使他冷静了下来。”
3、While Mike and I were waiting for our food, this clumsy waiter spilled a bowl of piping hot soup on Mike's back. I was furious, but Mike was as cool as a cucumber. He even told the waiter not to worry about it.
我和麦克正在等我们的饭菜,那个笨手笨脚的服务员不小心把一碗滚烫的汤倒在麦克的背上。我真是生气极了,可是麦克却非常冷静。他甚至还叫那个服务员不要担心。
|
|
|
|
|
29-Feb-2008 16:48
|
|
|
|
|
|
赖斯访韩获昵称“罗梨秀”
|
|
|
赖斯访韩获昵称“罗梨秀”
US Secretary of State Condoleezza Rice was given a Korean nicknameby South Korean admirers as she visited the nation Monday for theinauguration of President Lee Myung-Bak. 美国国务卿康多莉扎•赖斯于本周一前往韩国参加新任总统李明博的就职仪式。赖斯访韩期间,她的韩国仰慕者们给她起了一个韩语昵称。
Rice was nicknamed Ra I-su, meaning "a pear flower with surpassing beauty," said the Korea-US Alliance Friendship Society. 据韩美联谊协会介绍,赖斯的韩语名为Ra I-su(罗梨秀),意思是“美丽至极的梨花”。
"In creating her Korean name, we hope that South Korea and theUnited States will strengthen their alliance and partnership," its headSeo Jin-Seob said after delivering a paper inscribed with her name tothe US embassy. 韩美联谊协会会长徐俊燮说:“我们给赖斯起韩语名是希望韩美两国能加强双边联盟和合作关系。”此前徐会长将一张印有赖斯昵称的纸交给了美国大使馆。
Ra was derived from "Rice" while I means "pear flower" and Su means"supreme". Together they signify a faithful and upright public servantwho is respected by allies, Seo was quoted as saying by Yonhap newsagency. 韩国联合通讯社援引徐会长的话说,Ra源自赖斯的名字“Rice”,I在韩语中表示“梨花”,Su的意思是“最高、至极”,合在一起即为“美丽至极的梨花”(“罗梨秀”),寓意赖斯是一位深受盟国尊重、忠诚正直的官员。
The society has given nicknames to other high-profile Americans as a mark of friendship. 据悉,韩美联谊协会还给美国其他高层官员起过昵称,作为韩美两国友谊的象征。
US ambassador Alexander Vershbow was named "Park Bo-woo," interpreted as "everlasting friend of Koreans like treasure."General Burwell Bell, commander of US forces in South Korea, was nicknamed "Baek Bo-guk," meaning the "defender of the country." 美国驻韩大使亚历山大•弗什博的韩语名是“Park Bo-woo”(朴宝友),翻译为“如珍宝般珍贵的、韩国人民永远的朋友”;驻韩美军司令波维尔•贝尔的昵称是“Baek Bo-guk”,意思是“国家的卫士”。
Rice left South Korea Tuesday for Beijing on the second leg of aregional tour aimed at breaking an impasse in nuclear negotiations withNorth Korea, a US embassy spokesman said.
美国大使馆一名发言人称,赖斯于本周二离开韩国,前往北京开始其第二阶段的地区访问。赖斯此行旨在打破朝核问题会谈的僵局。
|
|
|
|
|
29-Feb-2008 16:41
|
|
|
|
|
|
TO zhadayyx
|
|
|
thanks a lot~~~
it's very useful~~~~~
|
|
|
|
|
29-Feb-2008 10:15
|
|
|
|
|
|
question
|
|
|
ANSWER::C.
本题分析: 本题分析: be in the mood for sth./to do sth.意为“有做某事的心情,想做某事”。
Today's question:
We two shall divide the peanuts _________. A. on a fifty-fifty base B. on a fifty-fifty basic C. on a fifty-fifty basis D. in a fifty-fifty basis
|
|
|
|
|
27-Feb-2008 15:07
|
|
|
|
|
|
dear jake
|
|
|
good news~~~~congratulations~~~
by the way jake,i have a resume from my friend could you help me to check it????
>O<
|
|
|
|
|
27-Feb-2008 11:35
|
|
|
|
|
|
摇钱树
|
|
|

小时候,自从看了神笔马良,就梦想着自己也有一支神笔,画一棵摇钱树。想吃零食、买玩具的时候就摇一下,钱就掉手里了。那么,摇钱树用英语怎么说呢?请看:“cash cow”。
这个词没什么渊源的历史,就是一种比喻的说法。本来从奶牛身上只能挤出奶,哪天挤出钱了,那可不就是摇钱树了嘛。吃的是草,挤的是大把大把的钱。
另外,在经济领域,这个词的意思是“赢利部门”,即企业中始终赢利并且可以给其他部门提供资金的部门。
看下面例句:
The new movie theater that they just opened by campus is a real cash cow. Tickets are really expensive, but we don't have a choice because there aren't any other movie theaters nearby.
学校旁边新开的电影院真是个摇钱树啊。虽然票很贵,但是学校周围没别的电影院,我们别无选择。
|
|
|
|
|
27-Feb-2008 11:31
|
|
|
|
|
|
To wuliqunao
|
|
|
congratulations~~~
ANSWER::B.
本题分析: on/upon condition that意为“在…条件下,如果…”,是个固定短语;短语on account of则是“因为、由于”的意思。
Today's question:
She said she liked dancing but was not in the _______ for it just then. A. opinion B. frame C. mood D. manner
|
|
|
|
|
26-Feb-2008 15:36
|
|
|
|
|
|
dear Frankers
|
|
|
you can practise your listening and oral english here~~~
form the english for life part or come to english for tests part test your level~~~
best wishes~~~~
|
|
|
|
|
26-Feb-2008 15:34
|
|
|
|
|
|
TO boyang
|
|
|
welcome to join us~~~~
and welcome to my blog~~~
if you have some question or problem you can aks us here,,,,and i think all of us here will glad to help you ~~~`
|
|
|
|
|
26-Feb-2008 13:02
|
|
|
|
|
|
To jasvercek
|
|
|
i wonder wher are u live now???
which country~~whick city~~~
|
|
|
|
|
26-Feb-2008 12:58
|
|
|
|
|
|
TO jasvercek
|
|
|
i know~that~~
~~they are les~~~~
hoho~~~
|
|
|
|
|
26-Feb-2008 12:47
|
|
|
|
|
|
To jasvercek
|
|
|
haha~~so did i~~~
|
|
|
|